请选择 进入手机版 | 继续访问电脑版

IT运维管理,ITIL,ITSS,ITSM,ISO20000-ITIL先锋论坛

 找回密码
 微信、QQ、手机号一键注册

扫描二维码登录本站

QQ登录

只需一步,快速开始

艾拓先锋
搜索
查看: 639|回复: 0

[论坛公告] 【英雄帖】iTop官方插件文档翻译小组招募公告

[复制链接]
来自- 湖北

参加活动:17

组织活动:0

发表于 2017-11-16 09:13:50 | 显示全部楼层 |阅读模式 来自- 湖北
本帖最后由 jadeloyalbird 于 2017-11-16 15:06 编辑   t* t8 p4 [# }2 a- \9 n5 g$ b% U
! K4 H. G" R  \% V

1 Y0 y. M: x3 K: J+ B! a

【英雄帖】iTop官方插件文档翻译小组招募公告


/ d1 Q7 `* {" f9 O2 e

       一、【项目背景】

+ U7 S, l. a+ {- B7 ^) Z" Q4 }
# |  b/ z8 C1 m9 s
" ~, H1 c: M- F$ v- C

      伴随着IT服务管理理念的推广和深入,iTop开源服务管理工具已经被越来越多的IT运维、服务管理从业者所认可和实践。先锋论坛出版的第一本关于iTop的书籍:《开源IT运维管理软件——iTOP实施指南》,更加详细地介绍了iTop的知识及应用技巧,帮助IT运维人员跨越ITIL之山。

鉴于广大中国iTop用户对英文文档的阅读不便,在2014年,ITIL先锋论坛与iTop社区对iTop User's Manual.pdf(iTop用户手册)、iTop 2.0 Administrator's Guide.pdf(iTop2.0管理员指南)、iTop Advanced Usage Documentation.pdf(iTop高级使用文档)、iTop Extensions.pdf(iTop扩展)四个文档进行了翻译和发布。详见:《iTop用户手册》翻译完毕http://www.itilxf.com/thread-36552-1-1.html


5 q& w# |# Q* Y

      随着iTop版本的升级,插件的不断丰富,Combodo官方也对一系列手册进行了更新。iTop插件作为iTop工具的重要功能补充,能够更好地帮助IT服务管理团队进行实施和实践。为满足众多的ITIL先锋论坛的网友和iTop使用者已经不断地提出关于各种功能扩展的需求,先锋论坛将出版国内第二本关于iTop使用的进阶书籍,并将Combodo官方插件作为本书籍的部分内容编辑到书籍内。

1 }) u$ i$ S" @

      现在面向广大坛友中招募翻译组成员10名,共同完成这项光荣的任务。希望大家在共同的学习工作中,更加深入地学习iTop,为广大坛友、iTop使用者学习和使用这套系统提供一份指南,推动开源系统在中国的落地。

! v( T7 h; J, \4 H
2 Q. z) u& l4 C1 x

9 E0 c- h* o( N. P1 }1 I! }; d

      希望大家积极参与,这也是一个很好的互相学习的机会。

% [2 i( y/ g0 t3 f% G

      二、【项目周期】

      1)      翻译工作:2017年12月1日-2017年12月31日;

      2)      评审工作:2018年1月1日-2018年1月31日;

      3)      发布:2018年2月4日。


, J) T3 t3 w9 J6 a

      三、【工作方式】

      1)      沟通方式:a.邮件列表 b.微信群;

      2)      项目团队组成分为:翻译志愿者、翻译管理者、专家团队三部分,分别负责翻译、评审、咨询的工作内容。

" E4 \2 n, J# @

      四、【工作内容】

      Combodo iTop官方插件介绍的英文翻译文档。

* N0 J9 b6 u# A5 f

      五、【能力要求】

      1)      ITIL的学习及使用者;

      2)      熟悉并使用过iTop服务管理系统优先;

      3)      良好的英文翻译能力优先;

      4)      每天大约有1小时的时间投入。

5 p7 j! a  x, |9 ^

      六、【权利及义务】

      1)      本着互相尊重、分享的精神,相互交流,共同学习和进步;

      2)      翻译成果将作为《开源IT运维管理软件-iTop实施进阶》一书的部分章节内容,翻译者将成为书籍编写组的一员共同拥有书籍版权;

      3)      翻译成果将以“iTop2.0官方翻译组”发布,翻译者享有文档译者的所有权利,个人需尊重集体知识产权,禁止私自发布和传播。

      4)      ITIL先锋论坛作为本活动的组织者,拥有最终解释权;


2 j7 f8 S9 q" G% N8 l

      七、【报名流程】

      1)      有意者跟帖报名,并按照附件文档格式发送邮件至chileeb@163.com。因考虑项目管理及文档质量,报名人数超出后会有遴选,请未能参与项目的坛友继续给予支持和帮助;

      2)      招募截止日期为:2017年11月23日18:00。


0 P3 O- d8 {4 }0 }  k' H

      八、【退出机制】

      1)      无故未参加例会,且未请假(原则上两周一次例会,每次例会大致一个小时)。

      2)      因自身因素认领的任务严重滞后的情况。

      3)      自愿退出。

% M# d: F# r5 Q/ `# l+ P( q$ p
* ^8 X* j- Q3 x1 i7 h6 O" H

      最后,衷心感谢大家一贯的支持和帮助,希望大家有机会一起学习交流。                     

                                                                                                       iTop中国社区   jadeloyalbird 小鱼

  [0 |& d* W! ]5 N& a3 w7 X9 C

iTop官方文档翻译组成员招募表.rar

4.48 KB, 下载次数: 3, 下载积分: 威望 -1 , 金钱 -1 , 贡献 -1

本版积分规则

选择云运维时代的王牌讲师-长河老师,助你轻松入门ITIL Foundation培训课程

QQ|小黑屋|手机版|Archiver|艾拓先锋网 ( 粤ICP备11099876号-1|网站地图

Baidu

GMT+8, 2018-10-17 20:08 , Processed in 0.291787 second(s), 33 queries .

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表